Emigrarea ca miracol: Banatul ca loc miraculos al primelor treceri de frontieră
Ferenc VINCZE
Descriere autor:
University of Vienna, Das Institut für Europäische und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft
E-mail:
E-mail personal autor:
ferenc.vincze@univie.ac.at
9
Rubrica:
Studii literare
Emigration as a Miracle: Banat as the Miraculous Place of the First Border Crossings
Abstract: This paper focuses on a recurring scene in fiction about emigration, the crossing of physical and geographical borders. The practice of crossing borders is an act of separation from the home, the familiar, and can be understood as a trigger for the later consequences of emigration, since this act creates the situation in which the emigrant experiences himself as a stranger, as a different person in the destination. In the literature on Eastern Europe, there have been many texts that thematize the act of crossing borders, but this thesis will focus on how the first—and to this extent most prominent—border crossing leading to emigration can be linked to the phenomenon of the miracle and, at the same time, to the region of Banat.
Keywords: emigration, miracle, transcultural phenomena, cultural transfer, Iris Wolff, Cătălin Dorian Florescu
Baghiu, Stefan and Ovio Olaru. “Capitalist Heterotopia & Lost Social Utopia: Documenting Class, Work, and Migration in Postcommunist East-Central European Fiction,” Central Europe 22, no. 1 (2024): 2–17
Bauer, Matthias, Nies, Martin, and Theele, Ivo. “Grenz-Übergänge: Zur ästhetischen Darstellung von Flucht und Exil” [Border crossings: On the aesthetic representation of flight and exile]. In Grenz-Übergänge. Zur ästhetischen Darstellung von Flucht und Exil in Literatur und Film [Border crossings. On the aesthetic representation of flight and exile in literature and film], edited by Matthias Bauer, Martin Nies, Ivo Theele, 7–16. Bielefeld: transcript, 2019.
Becker, Sabina. “Transnational, interkulturell und inter-disziplinär: Das Akkulturationsparadigma der Exilforschung” [Transnational, intercultural and interdisciplinary: The acculturation paradigm of exile research]. In Exil und Literatur. Neue Perspektiven, edited by Doerte Bischoff, Susanne Komfort-Hein, 49–70. Berlin–Boston: De Gruyter, 2013.
Borza, Cosmin and Claudiu Turcuș. “Tragicomedia Occidentului: emigrația economică în romanele și filmele românești din anii ’90” [The Tragicomedy of the Occident: Depictions of Economic Migration in the Romanian Novel and Film of the 1990s]. Transilvania, no. 5 (2024): 87-96.
Florescu, Cătălin Dorian. Vremea minunilor [Miracle time]. Bucharest: Editura Humanitas, 2022. Trad. de Adriana Rotaru.
Florescu, Cătălin Dorian. Wunderzeit [Miracle time]. München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2001.
Ilie, Rodica. “Exil si marginalitate. O posibilă regândire a exilului românesc” [Exile and Marginality: A Possible Re-Thinking of Romanian Exiles”]. Transilvania, no. 11-12 (2017): 18–21.
Macrea-Toma, Ioana. “Excepția sincerității: romanul migrației academice” [The honesty exception: the novel of academic migration]. Observatorul cultural, no. 966 (2019). https://www.observatorcultural.ro/articol/exceptia-sinceritatii-romanul-migratiei-academice/
Pabis, Eszter. “Határátlépések. Magyar származású kortárs írónők német nyelvű műveiről a transznacionális emlékezet-kutatás kontextusában” [Boundary crossings. On the German-language works of contemporary writers of Hungarian origin in the context of transnational memory research]. Werkstatt no. 11 (2016): 184–197.
Stan, Adriana. “On Your Own in a One-and-Unequal World: Forms and Worldviews in Contemporary Romanian Narratives of Emigration.” Transilvania, no. 4. (2024): 1–7.
Thomka, Beáta. Regénytapasztalat. Korélmény, hovatartozás, nyelvváltás [A novel experience. Age experience, belonging, code-switching]. Budapest: Kijárat, 2018.
Wolff, Iris. Die Unschärfe der Welt [The blurring of the world]. Stuttgart: Klett-Cotta, 2020.

