Acasă Articole RTR The Literature About The Former Yugoslavia In The Paradigm Of World Literature

The Literature About The Former Yugoslavia In The Paradigm Of World Literature

231
Rezumat

The Literature About The Former Yugoslavia In The Paradigm Of World Literature

The present study seeks to present the manner in which the paradigm of world literature can be applied to the literature about the former Yugoslavia. My point of departure is represented by the assumption that – besides the methodological turns – the 1990s witnessed a series of geopolitical (the break-up of Yugoslavia) and literary changes (the emergence of literary texts that fictionally tackle the former country and that are published in a variety of geocultural areas). In such a context, this literature not only can, but has to be read using larger frames of reference. In this regard, my paper insists on three features that can be considered essential in the attempt to read this category of texts in the paradigm of world literature: transnationalism, the core-periphery matter, and the circulation of this literature in original and in translation. Although they are not the only ones, these features shed light on the structural similitaries between the method and its object of analysis.

Keywords: world literature, transnationalism, literature about the former Yugoslavia, core-periphery matter, translation, ex-Yugoslav migrant writers.

Bibliografie

Boym, Svetlana. The Future of Nostalgia. New York: Basic Books, 2001.
Casanova, Pascale. “Literature as a World”. In World Literature in Theory, edited by David Damrosch, 192-208. West Sussex: Wiley-Blackwell, 2014.
Casanova, Pascale. Republica Mondială a Literelor [The World Republic of Letters]. Translated from French by Cristina Bîzu. București: Curtea Veche, 2007.
Damrosch, David. What Is World Literature?. Princeton: Princeton University Press, 2003.
Delanty, Gerard. The Cosmopolitan Imagination. The Renewal of Critical Social Theory. New York: Cambridge University Press, 2009.
Juvan, Marko. “Perspectivizing World Literature”. Literaturna misal, 61.1 (2018): 3-19.
Moretti, Franco. “More Conjectures”, in New Left Review, 20 (March-April 2003): 73-81.
Moretti, Franco. “Conjectures on World Literature”, îin New Left Review, 1 (January-February 2000): 54-68.
Sapiro, Gisèle. “Globalization and Cultural Diversity in the Book Market. The case of Literary Translations in the US and France”. In World Literature in Theory, coordonat de David Damrosch, 209-233. West Sussex: Wiley Blackwell, 2014.
Thomsen, Mads Rosendahl. Mapping World Literature. International Canonization and Trasnational Literatures. London & New York: Continuum, 2008.
Ursa, Mihaela, “Made in Translation: A National Poetics for a Transnational World”. In Romanian Literature as World Literature, edited by Mircea Martin, Christian Moraru, Andrei Terian, 309-325. New York & London: Bloomsbury Academic, 2018.
Walkowitz, Rebecca L., Born Translated. The Contemporary Novel in the Age of World Literature. New York: Columbia University Press, 2015.

DISTRIBUIȚI