Tehnologia tiparului și circulația cărților în Coreea dinastiei Chosŏn (1392-1910)
Codruța SÎNTIONEAN
Descriere autor:
Babeș-Bolyai University of Cluj-Napoca
E-mail:
E-mail personal autor:
[email protected]
4
Rubrica:
Studii literare
Printing Technologies and Book Circulation in Chosŏn Korea (1392-1910)
Abstract: This paper examines the impact of coexisting printing technologies and the invention of a vernacular alphabet on the circulation of books in Korea, during the Chosŏn dynasty (1392-1910). From the eighth century onwards, Korea experimented with various printing techniques, aiming for adaptability, efficacy, the reduction of economic costs and human labor, and, at the same time, the ability to accurately print in classical Chinese, the scripta franca of the sinitic cultural sphere. Innovations in printing led to coexisting technologies that appealed to distinct social groups, depending on their accesibility and profitability. In Chosŏn, the state, the elite scholar-bureaucrats, and, from the seventeenth century, an increasingly influential class of merchants collectively coordinated the production and circulation of books while having their own intellectual, educational, or economic agenda. This research highlights the interrelation between the versatility of each printing technology, the social profile of each group involved, and the agenda determining the content of publications, ultimately contributing to a better understanding of the socio-economic and cultural factors impacting book production and circulation in premodern societies.
Keywords: printing technology, woodblock printing, mobile metal type, Korea, Chosŏn fiction, book production, book circulation
Choe, Yeonshik. “Chosŏn hugi pulgyo sosŏlchip ŭi suyong kwa yut’ong” [On the Introduction and Circulation of Chinese Buddhist Short Story Collections in the Late Joseon Dynasty]. Pulgyo hakpo, no. 80 (2017): 109-136. http://doi.org/10.18587/bh.2017.09.80.10.
Chung, Ah-young. “Royal classic novels under new spotlight.” The Korea Times, January 7, 2011. http://www.koreatimes.co.kr/www/news/art/2011/01/142_79306.html.
Courant, Maurice. Bibliographie coréenne. Tableau littéraire de la Corée. Contenant la nomenclature des ouvrages publiés dans ce pays jusqu’en 1890 ainsi que la description et l’analyse détaillées des principaux d’entre ces ouvrages. Paris: Ernest Leroux, 1894.
https://archive.org/details/bibliographieco00courgoog.
Cultural Heritage Administration. “Confucian Printing Woodblocks in Korea. Nomination Form, International Memory of the World Register.” 2014. http://www.unesco.org/new/en/communication-and-information/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-2/confucian-printing-woodblocks/.
Deuchler, Martina. “Propagating Female Virtues in Chosŏn Korea.” In Women and Confucian Cultures in Premodern China, Korea, and Japan, edited by Dorothy Ko, JaHyun Kim Haboush, and Joan R. Piggott, 142-169. Berkeley: University of California Press, 2003.
Hulbert, Homer B. The Passing of Korea. New York: Doubleday, Page and Company, 1906.
Johnson, David. “Selections from The Twenty-Four Exemplars of Filial Piety.” In Sources of Chinese Tradition: From 1600 Through the Twentieth Century, compiled by Wm. Theodore de Bary and Richard Lufrano, 138-141. New York: Columbia University Press, 2000.
Kim, Hunggyu. Understanding Korean Literature. Translated by Robert J. Fouser. London and New York: Routledge, 2015.
Kim, Michael. “Literary Production, Circulating Libraries, and Private Publishing: The Popular Reception of Vernacular Fiction Texts in the Late Chosŏn Dynasty.” The Journal of Korean Studies 9, No. 1 (2004): 1-31.
Kim, Su-jin. “Kukka ŭi changsŏ wa kaein ŭi changsŏ. Kongsa kyojik ŭi yŏksaro chomyŏnghan Kyujanggak Chunggukpon tosŏ” [“The Royal Library Collection and the Literati Collection of Joseon. A Study of the Kyujanggak Chinese Books”]. Han’guk munhwa, no. 75 (2016): 13-44. http://doi.org/10.22943/han.2016..75.002.
Lee Ock-Seong, Kang Soon-Ae. “Ch’unhyangjŏn kanhaengbon ŭi kyet’ong mit sŏjijŏk t’ŭkching e kwanhan yŏn’gu” [“A Study on Systems and Bibliographic Characteristics of the Printed Books of Chunhyangjeon”]. Yŏnsok kanhaengmul, no. 52 (2012): 379-428. http://doi.org/10.17258/jib.2012..52.379.
Nihongi: Chronicles of Japan from the Earliest Times to AD 697. Translated from the original Chinese and Japanese by W. G. Aston, Vol. 1. London: Kegan Paul, Trench, Trübner et Co., 1896.
Accesibil la https://archive.org/details/nihongichronicl00astogoog/page/n10.
Oh, Young Kyun. Engraving Virtue: The Printing History of a Premodern Korean Moral Primer. Leiden: Brill, 2013.
Ok, Young-Jung. “16 segi huban – 17 segi Chosŏn ŭi mokhwalcha insoe wa ch’ulp’an munhwajŏk ŭimi” [Wooden Type Printing in the 16-17th Century Joseon Dynasty and its Significance in Publication Culture]. Han’guk munhwa, no. 72 (2015): 21-46. http://doi.org/10.22943/han.2015..72.002.
Tales of the Strange by a Korean Confucian Monk: Kŭmo sinhwa by Kim Sisŭp. Translated, annotated, and with an introduction by Dennis Wuerthner. Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2020.
Tsien, Tsuen-hsuin. Paper and Printing. In Science and Civilisation in China. Volume 5. Chemistry and Chemical Technology, edited by Joseph Needham. Cambridge: Cambridge University Press, 1985.
Yu, Myoung In. “Kuunmong and the Sinosphere: Focusing on its Title.” In Global Korea: Old and New, edited by Duk-Soo Park, 190-200. Sydney: The Korean Studies Association of Australasia, 2009.