Acasă Articole RTR Silvia Florea, The Academic Setting: Aspects of Pragmatic Competence and Transfer in...

Silvia Florea, The Academic Setting: Aspects of Pragmatic Competence and Transfer in Inter-Cultural Communication


The Academic Setting: Aspects of Pragmatic Competence and Transfer in Inter-Cultural Communication


Starting from the principle of communicative efficiency, the present paper reviews current research on pragmatic competence and, against that background, examines nonnative students’ (NNS) pragmatic competence and pragmatic transfer in academic inter-cultural communicative actions. Despite a certain universal pragmatic knowledge shared by all speakers, the present paper sustains that nonnative English students’ pragmatic competence in English (L2) can be significantly improved unless culture-specific knowledge from native (L1) intra-cultural communication situations is transferred to situations of L2 intercultural communication.

Keywords: communicative efficiency, pragmatic competence, nonnative students, academic inter-cultural communicative actions, universal pragmatic knowledge


  • Bach, K.& Harnish, R. (1979). Linguistic Communication and Speech Acts, Cambridge, MA: MIT Press.
  • Bachman, L.F. (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: OUP.
  • Blum-Kulka, S. (1982). “Learning to Say What You Mean in a Second Language: A Study of the Speech Act Performance of Learners of Hebrew as a Second Language”. Applied Linguistics 3 (1): 29-59.
  • Brown, P. & Levinson, S. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: CUP.
  • Brown, R., & Gilman, A. (1989). “Politeness Theory and Shakespeare’s Four Major Tragedies”. Language in Society, 18, 159-212.
  • Capone, A. (2005). “Pragmemes”. In Journal of Pragmatics 37, pp.1355-1371.
  • Crystal, D. (1985). A Dictionary of Linguistics and Phonetics. 2nd. edition. Oxford: Blackwell.
  • Clyne, M. (1994). Inter-Cultural Communication at Work: Cultural Values in Discourse. Cambridge: CUP.
  • Drew, P. and T. Curl. (2008). “Going too Far: Complaining, Escalating and Disaffiliation”. Journal of Pragmatics (2008), doi:10.1016/j.pragma.2008.09.046
  • Jie, Fang. (2010). “A Study on Pragmatic Failure in Cross-Cultural Communication”. In Sino-US English Teaching, December 2010, Volume 7, No.12 (Serial No.84).
  • Flowerdiew, J. (1988). “Speech Acts and Language Teaching”. Language Teaching 21 (2): 69-82.
  • Gibbs, R. (1994). The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language and Understanding. Cambridge: CUP.
  • Grice, H.P. (1975). “Logic and Conversation”. The Logic of Grammar, D. Davidson & G. Harman (eds), Encino, CA: Dickenson, pp. 64-75.
  • Grice, H.P. (1978). “Further Notes on Logic and Conversation”. In Syntax and Semantics:
  • Pragmatics, vol. 9, P. Cole (ed.), New York: Academic Press, pp. 183-97.
  • Heinemann, T. (2008). Participation and Exclusion in Third Party Complaints. Journal of Pragmatics (2008), doi:10.1016/j.pragma.2008.09.044.
  • Hermanno, Ndenguino Mpira (2009). Pragmatic aspects of making and responding to complaints in an intercultural university context, 2009 Stellenbosch University.
  • Holyoak, K. J., & Thagard, P. (1995).  Mental Leaps: Analogy in Creative Thought. Cambridge, MA: MIT Press.
  • Jaszczolt, Katarzyna M. (2006). “Defaults in Semantics and Pragmatics”. In Semantics: An International Handbook of Natural Language Meaning,ed. K. von Heusinger, P. Portner & C. Maienborn. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Kasper, G. (1997). Can Pragmatic Competence be Taught?. Honolulu: University of Hawaii, Second Language Teaching & Curriculum Center. Retrieved [2013-08-30] from the World Wide Web:
  • Levinson, Stephen (1983). Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Lingley, Darren. Apologies Across Cultures: An Analysis of Intercultural Communication Problems Raised in the Ehime Maru Incident
  •  Morgan, J. & Green, G. (1987). “On the Search for Relevance”. Behavioral & Brain Sciences 10. 726-7.
  • Murphy, B. and J. Neu. (1996). “My Grade’s Too Low: The Speech Act Set of Complaining”. In S.M. Gass and J. Neu (eds.). 1996. Speech Acts Across Cultures: Challenges to Communication in a Second Language: 191-216. Berlin, New York: Longman.
  • Nattinger, J. R. & DeCarrico, J. S. (1992). Lexical Phrases and Language Teaching. Oxford: OUP.
  • Olshtain, E & Weinbach L. (1993). “Interlanguage Features of the Speech Act of Complaining”. In G. Kasper and S. Blum-Kulka (eds.). 1993. Interlanguage Pragmatics: 108-122, New York, Oxford: OUP.
  • Savignon, S. (1991). “Communicative Language Teaching: State of the Art. TESOL Quarterly, 25, 261-277.
  • Schiffrin, Deborah. Approaches to Discourse. Cambridge, MA: Blackwell Publishers, 1994.
  • Searle, John R. (1996). The Construction of Social Reality. Penguin.
  • Sorea, Daniela (2012). Pragmatics. Some Cognitive Perspectives. Bucuresti: Contemporary Literature Press.
  • Sperber, D. & Wilson, D. (1995). Postface to the Second Edition of Relevance: Communication and Cognition. Oxford: Blackwell.
  • Wierzbizcka, A. (1992). Semantics, Culture and Cognition. Universal Human Concepts in Culture- Specific Configurations. Oxford: OUP.
  • Zegarac, V. & Pennington, M. C. (2000). “Pragmatic Transfer in Intercultural Communication”. In: Spencer-Oatey, H. (Ed.). Culturally Speaking-Managing Rapport Through Talk Across Cultures. London: Continuum, 165-190.