Acasă Articole RTR Somewhere salvation. Responding to Romanian poets

Somewhere salvation. Responding to Romanian poets

376
Rezumat

Somewhere salvation. Responding to Romanian poets

The purpose of the following paper is to provide examples of the author’s responses (in English) to several Romanian poets from the second half of the XXth century (read in English translation). The poets concerned are Marin Sorescu, Ioana Crăciunescu, Ioan Morar, Liviu Ioan Stoiciu, Ion Caraion, Nina Cassian, Mircea Dinescu and Elena Ştefoi. The author’s observations and speculations are mainly interested in the theory and practice of translation, with all its various forms (ranging from close translation to mistranslation, deliberate or otherwise.)
Keywords: contemporary Romanian poetry, translation, adaptation, variation, ‘poetry of response’

Bibliografie
  • Dredging the Delta (book of Macao poems and sketches)published in 2007 by Cinnamon Press (UK)on-line orders through http://www.cinnamonpress.com/titles-uk.htm
  • After Meng Jiao: Responses to the Tang Poet published in 2008 by VAC (Chicago, IL)on-line orders through http://vacteam.com/ -books.htm
DISTRIBUIȚI