Acasă Articole RTR Buddhist Cantos from Bucharest. II. Ion Pillat’s Indic Poetry of Transmigration

Buddhist Cantos from Bucharest. II. Ion Pillat’s Indic Poetry of Transmigration [Asia in Europe III]

388
Rezumat

Buddhist Cantos from Bucharest. II. Ion Pillat’s Indic Poetry of Transmigration
[Asia in Europe III]

This contribution in three parts analyses for the first time Ion Pillat’s Buddhist poetry of his debut volume (Visări budiste [Buddhist Reveries] from Visări păgâne [Pagan Reveries], (Bucharest: Minerva – Institut de Arte Grafice și Editură, 1912) compared against plausible European and Asian religious and literary sources, contexts, and significance, in order to palliate the callous non-sense of some literary critics and the cultural prejudice inflicted by some scholars of religion. The five poems – A Buddhist Prayer (a title subsequently changed to A Prayer to the Buddha), Samsara [saṃsāra], Towards Nirvana, Karman and A Hymn of Worship – are illustrative of the wider topics and literary moves of an ‘Asian Renaissance’, and highlight the Buddhist legacy of Eugène Burnouf (1801-1852), a professor of the Collège de France who would become the founding father of modern Buddhist Studies worldwide and whose Magna Carta of Buddhist Studies would also have a Romanian echo, from Odobescu (who moreover frequented his classes) to Eminescu (who authored more and better Buddhist cantos) or Georgian (the first to critically edit Sanskrit texts) to young Pillat, a schoolboy, then student in Paris since 1905, to become the first translator into Romanian of another pupil of Sanskrit India in Paris and Harvard in 1910-1914, T. S. Eliot.

Keywords: Ion Pillat, Asia in Europe, Buddhist writings in Pāli and Sanskrit, European literature, karman, saṃsāra, Romanian literature, T. S. Eliot.

Bibliografie

Unsigned. “Literary Intelligence”, Trübner’s American, European and Oriental Literary Record. A Register of the most important works published in North and South America, India, China, Europe, and the British Colonies. London: Trübner & co., n.s. volume 1 (1880), nos. 1-2 (147-148): 5-10.
Unsigned. “Literatură”, Gazeta Transilvaniei, An LVIII, nr. 22 (Sâmbătă 28 Ianuarie [9 Februarie] 1895): 3.
Arnold, Sir Edwin. Light of Asia, or the Great Renunciation (Mahabhinishkramana [mahābhiniṣkramana]), being the Life and Teaching of Gautama, Prince of India and the Founder of Buddhism (As Told in Verse by an Indian Buddhist). London: Trübner, 1879. See Grigore Goilav 1895.
Aśvaghoṣa. See E.[dward] H.[amilton] Johnston 1936-1937 | 2004 and Patrick Olivelle 2008.
Aung, Shwe Zan. Points of Controversy; or, Subjects of Discourse, being a translation of the Kathā-vatthu from the Abhidharma-Piṭaka. Translated by Caroline A.[ugusta] F.[oley] Rhys Davids. PTS Translation Series vol. 5. London: PTS, 1915. Repr. Oxford: PTS, 1993.
Bareau, André. Les sectes bouddhiques du Petit Véhicule, Publications de l’École française de l’Extrême-Orient vol. XXXVIII. Saïgon: École française de l’Extrême-Orient, 1955.
Baronzi, George Anton. Amor, Patria și Dumnezeu după poeții indiani. Galați: Tip. România, 1874, ediția a II-a, Patria și Dumnezeu, Călărași, 1881.
Bhose, Amita. Eminescu și India. Iași: Junimea, 1978.
Bogdan-Duică, G.[heorghe]. “[Informațiuni literare] Bătrânul și tânărul. Cărțile albe: 1. Visări păgâne de Ion Pillat. 2. Flori sacre de Alexandru Macedonschi”. Românul [Arad], An 12, Nr. 228 (Marți 16/29 octombrie 1912): 1-3.
Bogdan-Duică, G[heorghe]. “Ion Pillat”, Societatea de mâine [Cluj], An II, nr. 38 (Duminecă, 25 Septemvrie 1925): 658-659.
Călinescu, G. Istoria literaturii române. Compendiu. Bucharest: Editura Națională-Mecu, 1945.
Chapple, Christopher [Key]. Nonviolence to Animals, Earth, and Self in Asian Traditions. Albany: SUNY Press, 1991. Repr. Sri Garib Das Oriental Series No. 184. New Delhi: Sri Satguru Publications, 1995.
Cioculescu, Șerban, Ovidiu Papadima, Alexandru Piru, and Cornelia Ștefănescu, eds. Istoria literaturii române, vol. III: Epoca marilor clasici. Bucharest: Editura Academiei R.S.R., 1973.
Cistelecan, Al.[exandru]. Celălalt Pillat. Bucharest: Editura Fundației Culturale Române, 2000.
Ciurtin, Eugen. “A Comparative History of saṃsāra: In and Out the Vortex of Transmigration”, Keynote lecture, 16th European Association for the Study of Religions | International Association for the History of Religions Conference. Bern, 21 June 2018, forthcoming 2020b. https://bit.ly/2kyqexY.
Deleu, Jozef. Viyāhapannatti (Bhagavaī), the Fifth Anga of the Jaina Canon. Introduction, Critical Analysis, Commentary and Indexes. Brugge: De Tempel, 1970, repr. as Lala Sundar Lal Jain Research Series vol. 10, 1970. New Delhi: Motilal Banarsidass, 1996.
Franklin, J. Jeffrey. “The Life of the Buddha in Victorian England”. English Literary History 72, no. 4 (2005): 941-974.
Furtună, Horia. “Amintiri despre Ion Pillat” [Reminiscences on Ion Pillat]. Universul literar, An LIV, Nr. 14-15 (Număr închinat lui Ion Pillat) (Duminică 20 mai 1945): 4.
Găină, Dr. Vasile. Buddhismul și Creștinismul. Studiu apologetic. Cernăuț[i]: Societatea tipografică bucovineană – Editura autorului, 1906.
Goilav, Grigore, transl. Lumina Asiei séu Marea renunțare, care este viéța și învĕțătura lui Gautama, principe alŭ Indiei și întemeătorŭ alŭ Budismului. Scrisă de Edwin Arnold, tradusă din englezesce de Grigore Goilav. Bucurescĭ: G. A. Lăzăreanu, 1895.
Hasdeu, B. P. Opere. Proză, vol. III. Edited by Ilin Stancu and I. Oprișan, stabilirea și traducerea textelor din limba rusă de Crina Decuseară Bocșan. Bucharest: Minerva, 1996.
Iordan, A. E. “Retropriviri budiste”. Viața noastră. Socială, economică, literară, științifică și culturală [Cluj], An II, nr. 4 (1 martie 1937): 5.
Iorga, Nicolae. “Sfaturi pentru un tânăr (bune și pentru alți tineri)” [Advices to a youngster (good for other youngsters too)], Neamul românesc literar V, no. 41-42 (1912): 641-642.
Johnston, E.[dward] H.[amilton]. (ed. & transl.), Aśvaghoṣa’s Buddha Carita: or, The Acts of the Buddha, Panjab University Oriental Publications no. 31-32, Lahore, University of the Punjab, 1936. Repr. Aśvaghoṣa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha. Complete Sanskrit Text with English Translation, Cantos I-XIV translated from the Original Sanskrit supplemented by the Tibetan Version, with an introduction and notes. Part I: Sanskrit Text, Sargas I-XIV, Part II: English Translation, Cantos I-XIV, Part III: English Translation of Cantos XV-XXVIII from Tibetan and Chinese Versions. New enlarged edition. New Delhi: MLBD, 2004.
Kathāvatthu. See A. C. Taylor 1894 [1897] and Sh. Z. Aung, C. A.[ugusta] F.[oley] Rhys Davids 1915 | 1993.
Lindquist, Steven E. “«Transcending the World» in World Literature. The Upanishads”. In A Companion to World Literature, edited by Ken Seigneurie, 55-68. West Sussex: Wiley, 2020.
Lugoșianu, I.[on] “Gânduri pentru Ion Pillat”, Universul literar, An LIV, Nr. 14-15 (Număr închinat lui Ion Pillat) (Duminică 20 mai 1945): 3.
Mānavadharmaśāstra. See Patrick Olivelle 2009.
Marino, Adrian. “Ion Pillat, la o nouă lectură”, Steaua XVI, no. 8 (187) (1965): 72-83.
McGetchin, Douglas. “Wilting Florists: The Turbulent Early Decades of the Société Asiatique, 1822-1860”. Journal of the History of Ideas 64, no. 4 (2003): 565-580.
Nazarie, Const.[antin]. “Lucrări de știință teologică”, Biserica și Școala [Arad], An XXXI, nr. 3 (14|27 ianuarie 1907): 4-5.
OAI I-III = Ciurtin, Eugen, ed. Constantin Georgian, Opere asiatice inedite. Paris-Leipzig-Berlin-București, 1872-1904. Partea I, ediție științifică și critică, Studii și documente de istorie a religiilor vol. 2. Bucharest: Institute for the History of Religions, 2017. Partea a II-a, Studii și documente de istorie a religiilor vol. 3. Bucharest: Institute for the History of Religions, 2018. Partea a III-a și Epilog, Studii și documente de istorie a religiilor vol. 4. Bucharest: Institute for the History of Religions, 2019.
Olivelle, Patrick. The Life of the Buddha by Aśvaghoṣa. Clay Sanskrit Library. New York: New York University Press, 2008.
Olivelle, Patrick. Manu’s Code of Law (Mānavadharmaśāstra), edited and translated. New Delhi: Oxford University Press, 2009.
Pániker, Agustín. “La transmigración en el jainismo”. In Reencarnación. La transmigración del alma entre Oriente y Occidente, edited by Alberto Bernabé, Madayo Kahle, and Marco Antonio Santamaría, 115-145. Madrid: Abada Editores, 2011.
Panu, George. Amintiri de la Junimea, Iași-Bucharest: Polirom, 2013, repr. 2016 [1908-1910].
Pillat, Ion. Limpezimi. Craiova: Scrisul românesc, 1928, repr. Bucharest: Litera, 2001.
Plevna, Gheorghe de la. “Poesiile lui Eminescu (Conferință la Ateneu)”, Gazeta Transilvaniei, An XLIX, nr. 77 (Vineri, 4 [16] Aprilie 1886), 2-3.
Rotman, Andy. Divine Stories | Divyāvadāna. Translated by. Classics of Indian Buddhism, Part I and II. Boston: Wisdom Publications, 2008 and 2017.
Roucek [Rouček], Joseph S.[labey]. Contemporary Roumania and Her Problems: A Study in Modern Nationalism. Stanford: Stanford University Press – London, Humphrey Milford, 1932.
Roucek [Rouček], Joseph S.[labey]. “Pasărea de lut [The Bird of Clay]. Books Abroad 9, no. 1 (1935): 100.
Sabin, Ovidiu. “Moartea lui Ion Pillat” [The Death of Ion Pillat]. Revista Cercului literar. Revistă lunară de literatură, filosofie și artă, An I, Nr. 4 (Aprilie 1945): 74-75.
Sanubboon, Manit. “Loving husband continues long journey with his wife’s ashes”. The Bangkok Post (23 October 2019). https://www.bangkokpost.com/thailand/general/1778414/loving-husband-continues-long-journey-with-his-wifes-ashes
Steinhardt, Nicolae. “Reeditarea lui Ion Pillat.” Transilvania 13, nr. 4 (1984): 38-39. Reprinted in Nicolae Steinhardt, Escale în timp și spațiu sau Dincoace și dincolo de texte, edited by Virgil Bulat. Bucharest: Cartea Românească, 1987. Iași-Bucharest: Polirom, 2010, 281-287.
Straje, Mihail. Dicționar de pseudonime, alonime, anagrame, asteronime, criptonime ale scriitorilor și publiciștilor români. Bucharest: Minerva, 1973.
Strong, John S. Buddhisms: An Introduction. London: OneWorld Publications, 2015.
Taylor, Arnold C. Kathāvatthu. London-Oxford: PTS & Henry Frowde, 1894, vol. 1, partially printed in 1894, as on the cover, but released in 1897.
Terian, Andrei. “Mihai Eminescu: From National Mythology to the World Pantheon”. In Romanian Literature as World Literature, edited by Mircea Martin, Christian Moraru and Andrei Terian, 35-54. New York: Bloomsbury Academic, 2018.
Tufoi, T.C. Yoga. Izvor de sănătate [Source of health]. Cu Cuvântul unui profesor indian, de P. Vidyasagar Dayal, și un Cuvânt înainte de Prof. dr. doc. P. Groza. Iași: Editura Junimea, 1979.
Vârgolici, Teodor, ed. Epopei naționale [Constantin Negruzzi, Aprodul Purice. I. Heliade Rădulescu, Mihaiada. V. Bubac, Descălecarea lui Dragoș în Moldova. Dimitrie Bolintineanu, Traianida. Aron Densușianu, Negriada. I. I. Bumbac, Florinta. Ioan N. Șoimescu, Daciada. G. Baronzi, Daciada. Ioan Pop-Florantin, Ștefaniada], ediție îngrijită, prefață și note, ser. Restitutio. Bucharest: Minerva, 1979.

DISTRIBUIȚI